?

Log in

No account? Create an account

ngasanova

Вспомнить, подумать...


Previous Entry Share Next Entry
ngasanova

Ад



Ад в искусстве – часть 5


Тема ада появляется в литературе едва ли не с момента ее возникновения.
Первые описания ада мы находим уже в одном из старейших сохранившихся литературных
произведений — «Эпос о Гильгамеше».
Встречаются подобные описания и в сборниках древнеегипетских гимнов и религиозных текстов
«Тексты саркофагов» (Среднее царство), «Тексты пирамид» (Древнее царство) и «Книга мёртвых».
В античной литературе также нередко встречается описание царства мертвых. Так Гомер в
Одиннадцатой Песне «Одиссеи» описывает, как царь Итаки спускается в Аид.




Аноним. Ад. Около 1520 г.


Поздняя античная литература создала пародийно-гротескное представление об Аиде.

«Менипп. Где же красавцы и красавицы, Гермес? Покажи мне: я недавно только пришёл сюда.
Гермес. Некогда мне, Менипп. Впрочем, посмотри сюда, направо: здесь Гиацинт, Нарцисс,
Нирей, Ахилл, Тиро, Елена, Леда и вообще вся древняя красота.
Менипп. Я вижу одни лишь кости и черепа без тела, мало чем отличающиеся друг от друга.
Гермес. Однако это именно те, кого все поэты воспевают и кто тебе, кажется, не внушает
никакого уважения.
Менипп. Покажи мне всё-таки Елену! Без тебя мне её не узнать.
Гермес. Вот этот череп и есть Елена.»

Лукиан в диалоге «Менипп и Гермес»

В первом столетии до нашей эры римский поэт Вергилий описал путешествие Энея в подземный мир .
Здесь картина подземного царства, с мучениями грешников и блаженством праведных, нарисована
в соответствии с представлениями стоиков.




Клод Лоррен. Сивилла ведет Энея в преисподнюю. 1673 г.


Встречается описание Аида и в трагедии Сенеки «Безумный Геркулес» («Геркулес в безумье»,
«Hercules furens»). С возникновением христианства количество литературных произведений
описывающих ад и адские муки резко возрастает. Широкое распространение «адская тематика»
получила в апокрифической литературе в первые века христианства в связи с темой
сошествия Христа во ад.

Пожалуй, наиболее древним из христианских апокрифических памятниках, в которых затрагивается
эта тема, следует считать «Вознесении Исаии» – раннехристианскую переработку иудейского апокрифа,
который был написан во II веке до нашей эры предположительно на иврите или арамейском языке.
О сошествии во ад упоминается несколько раз в «Завещаниях двенадцати Патриархов» (основной
иудейский текст датируется первой половиной I веком до нашей эры).




М. Шонгауер. Из серии «Страсти Христовы» Сошествие во ад. Гравюра резцом. XV век.


Этой же теме отведено существенное место в «Вопрошаниях Варфоломея» (или «Евангелии Варфоломея»),
сохранившихся на греческом и частично на коптском, сирийском, латинском и славянском языках
(датируется временным промежутком между II и VI веками). Этот текст отражает традицию, оказавшую
непосредственное влияние на христианскую церковную гимнографию: диалоги между смертью и адом стану
одним из наиболее распространенных гимнографических сюжетов (в частности, у Ефрема Сирина и
Романа Сладкопевца).




Христос освобождает праведников из «пасти» ада
(миниатюра из «Псалтыри святого Альбана», XII век).


Наиболее развернутое повествование о сошествии Христа во ад содержится в «Евангелии Никодима»,
сохранившемся во многих редакциях на греческом, сирийском, армянском, коптском, арабском и
латинском языках. Дошедший до нас текст восходит приблизительно к началу V века. «Евангелие
Никодима» принадлежит к той традиции, в которой, по мнению некоторых современных ученых, нашли
отражение мифологические представления древних о схождении в подземное царство.




Бенвенуто ди Джованни. Христос выводит праведников из ада через сокрушённые им врата. 1491 г.


Подробности адских мук в изобилии содержатся и в многочисленных «апокалипсисах» и «видениях»,
из которых наиболее известны: раннехристианский «Апокалипсис Петра» (начало II в.), «Апокалипсис
Павла» (различные слои текста от I до V в.), византийский «Апокалипсис Анастасии»
(XI или XII в.), западноевропейское «Видение Тунгдала» (середина XII в.).
Их содержательное наполнение зачастую зиждется на описании картин загробного мира.

До XII века все видения (кроме скандинавских) написаны по-латыни, с XII века появляются переводные,
а с XIII - оригинальные видения на народных языках. Наиболее законченная форма видений представлена
в латинской поэзии духовенства: жанр этот по своим истокам тесно связан с канонической и
апокрифической религиозной литературой и близок к церковной проповеди»
В «Толковании на книгу пророка Ионы» (IV в.) блаженный Иероним так описывает ад: в те места, куда,
словно в глубину и в грязь грехов, увлекались души, как говорит псалмопевец: «Сойдут в преисподнюю
земли, достанутся они в добычу лисицам». Они суть вереи земли (vectis terrae) и как бы некоторого
рода запоры в самых отдаленных местах заключений и наказаний, препятствующие пленным душам выйти
из преисподней. Поэтому Семьдесят с особой выразительностью перевели: «они навсегда желают удерж
ь тех, которыми раз владели.
Из других авторов IV- VI веков, писавших на интересующую нас тему, можно отметить Зенона Веронского,
церковного поэта Пруденция, блаженного Августина, и Григория Двоеслова.
В XIII веке Фома Аквинский в своей «Сумме теологии» разделяет ад на четыре части:
1) чистилище (purgatorium), в котором грешники претерпевают очистительные наказания;
2) ад патриархов (infernum patrum), в котором ветхозаветные праведники находились до пришествия
Христа;
3) ад некрещеных младенцев (infernum puerorum);
4) ад осужденных (infernum damnatorum).

Находит свое отражение «адская тематика» и в старославянской и древнерусской литературе,
например в «духовных стихах» русского фольклора.

«И грешником место уготовано –
Прелютыя муки, разноличныя.
Где ворам, где татем, где разбойникам,
А где пияницам, где корчемницам,
А где блудницам, душегубницам?
А блудницы пойдут во вечный огонь,
А татие пойдут в великий страх,
Разбойники пойдут в грозу лютую;
А чародеи отъидут в тяжкий смрад,
И ясти их будут змеи лютыя;
Сребролюбцам место — неусыпный червь;
А мраз зело лют будет немилостивым;
А убийцам будет скрежет зубный;
А пияницы в смолу горячую;
Смехотворны и глумословцы на вечный плач;
И всякому будет по делом его.»
Калики перехожие.



Первые светские произведения, в которых встречаются описания ада, возникают в исламской
литературе, как например, в сказках «Тысячи и одной ночи».

Путешествия в ад неоднократно описывались и в китайской литературе, начиная от религиозного
сказа VIII-X веков и кончая средневековой литературной новеллой и фантастической эпопеей
У Чэн-эня «Путешествие на Запад» (XVI в.).




У Чэн-энь. «Путешествие на Запад» (XVI в.).


Первые светские литературные произведения европейского средневековья, в которых встречаются описания
ада, относятся к жанру рыцарского романа. В частности это касается многочисленных обработок
«Энеиды» Вергилия («Роман об Энее» неизвестного нормандского клирика, «Роман об Энее» Генриха фон
Фельдеке). Перу Рауля де Удана принадлежит роман «Видение Ада».
А вот описание ада из французского рыцарского романа первой половины XIII века в жанре песни-сказки
(шантефабль): в ад идут отменные ученые, добрые рыцари, погибшие на турнирах или во время больших
войн, туда идут славные воины и свободные люди; с ними мне и хотелось бы пойти. Туда же идут
прекрасные благородные дамы, что имеют по два или по три возлюбленных, не считая их мужей; туда
идет золото и серебро, дорогие разноцветные меха, туда идут игрецы на арфе, жонглеры и короли
нашего мира.
Образы ада у Франсуа Вийона навеяны преимущественно скульптурными фронтонами с изображением
пляски смерти на кладбище Невинноубиенных младенцев.

Да, всем придется умереть
И адские познать мученья:
Телам — истлеть, душе — гореть,
Всем, без различья положенья!
Конечно, будут исключенья:
Ну, скажем, патриарх, пророк…
Огонь геенны, без сомненья,
От задниц праведных далек!


В «Божественной комедии» Данте Алигьери опираясь на концепцию Вергилия, дал детальное описание ада.
Он изображает ад как подземную воронкообразную пропасть, которая, сужаясь, достигает центра земного
шара. Ее склоны опоясаны концентрическими уступами, «кругами».




Доменико ди Микелино. Данте и его поэма. 1465 г.


Ад по Данте состоит из девяти кругов. Чем ниже круг, тем более серьёзные грехи совершил человек
при жизни:
- перед входом - жалкие души, не творившие при жизни ни добра, ни зла, в том числе «ангелов
дурная стая», которые были и не с дьяволом, и не с Богом;
в первом круге (Лимбе) находятся некрещёные младенцы и добродетельные нехристиане;
во втором круге — сладострастники (блудники и прелюбодеи);
в третьем — чревоугодники, обжоры и гурманы;
в четвертом — скупцы и расточители;
в пятом (Стигийское болото) - гневные и ленивые;
в шестом — еретики и лжеучители;
седьмой круг состоит из трех поясом —
I пояс (насильники над ближним и над его достоянием — тираны и разбойники),
II пояс (насильники над собою — самоубийцы и над своим достоянием — игроки и моты) и
III пояс (насильники над божеством — богохульники, против естества — содомиты и искусства;
восьмой круг состоит из десяти рвов (Злопазухи, или Злые Щели) здесь обитают обманувшие
недоверившихся.
I ров — сводники и обольстители, II ров – льстецы, III ров — святокупцы, высокопоставленные духовные
лица, торговавшие церковными должностями, IV ров — прорицатели, гадатели, звездочёты, колдуньи,
V ров – мздоимцы и взяточники, VI ров – лицемеры, VII ров - воры, VIII ров — лукавые советчики,
IX ров — зачинщики раздора, X ров — алхимики, лжесвидетели, фальшивомонетчики; в девятом круге
обитают обманувшие доверившихся;
далее располагаются: Пояс Каина (предатели родных), Пояс Антенора (предатели Родины и
единомышленников), Пояс Толомея (предатели друзей и сотрапезников), Пояс Джудекка (предатели
благодетелей).
И наконец, на самом дне ада, образованном ледяным озером Коцит, посредине, в самом центре
вселенной, находится вмёрзший в льдину Люцифер, верховный дьявол, терзает в своих трёх пастях
главных грешников — «предателей величества земного и небесного».
В этом аду протекают реки античного Аида, образующие как бы единый поток, превращающийся в
центре земли в ледяное озеро. Харон, превратился в беса, а степень наказания грешникам назначает
Минос (также превращённый беса).




Сандро Боттичелли. Карта ада Данте. (Примерно 1480-1495 год).


"Концепция ада Данте отражает существовавшие в средневековье католические представления об аде.
Систематизированная «модель» ада в «Божественной комедии» со всеми её компонентами — чёткой
последовательностью девяти кругов, дающей «опрокинутый», негативный образ небесной иерархии,
обстоятельной классификацией разрядов грешников, логико-аллегорической связью между образом
вины и образом кары, наглядной детализацией картин отчаяния мучимых и палаческой грубостью
бесов — представляет собой гениальное поэтическое обобщение и преобразование средневековых
представлений об аде."

С. С. Аверинцев.


Данте столь подробно и реалистично описал ад, что его современники были уверены, что он и в
самом деле там побывал.
«Божественная комедия» оказала влияние на все последующие концепции ада.
Уже Джованни Боккаччо откликнулся на нее циклом лекций о «Божественной Комедии» Данте —
«Argomenti in terza rima alla Divina Commedia», представляющий собой комментарий на
«Божественную комедию». Этот цикл не был завершён и доведён лишь до начала 17-й песни ада.

В «Ха-тофет ве-ха-‘эден» («Ад и рай») еврейского поэта конца XIII – начала XIV века
Иммануэля Римского также обнаруживается влияние «Божественной комедии» Данте.
Поэма Данте оказала заметное влияние и на творчество английского поэта Джона Мильтона.
Тема поэмы «Потерянный рай» («Paradise Lost», 1667 г.) Джона Мильтона, историография Ада
и Рая как таковых. Но в отличие от Гомера и Данте Мильтон не даёт простора своему
воображению и не допускают реализма описаний. Избрав библейский сюжет, он передавал его
в полном соответствии с Библией. В тоже время Мильтон широко опирается на народную
традицию интерпретации этих сюжетов. Эти особенности отражаются в поэме — описания крайне
условны, а библейские существа часто кажутся только аллегорией. Тем не менее, описание
ада изображенного как обитель демонов у Милтона одно из самых страшных и впечатляющих.




Уильям Блейк. Ад. Иллюстрация к поэме Джона Мильтона «Потерянный Рай».


В цикле барочного испанского поэта и прозаика Франсиско Кеведо «Сновидения», который многие
называют словесным эквивалентом живописи Босха, автор использовал форму видений или сновидений,
что позволило ему «путешествовать» по загробному миру. Из пяти памфлетов цикла три —
«Сновидение о Страшном суде», «Сновидение о преисподней» и «Сновидение о «смерти» повествуют
о картинах загробной жизни, увиденных рассказчиком во сне. Подобно тому, как дантовский ад был
заселен его современниками — итальянцами, так и со страниц кеведовского описания преисподней
встает перед нами Испания XVII века.
В конце XVIII века в Европе пользовался большой популярностью труд английского мистика Джона
Пордеджа в трех частях «Божественная и истинная метафизика» («Metaphysica vera et divina»),
в которой он дает следующее описание ада:

"Ад, Темное Начало … создан для помещения в нем падших ангелов – дьяволов …
они искушают человека:
он делается завистливым, злобным, скучным, жестоким, гневным, хитрым,
сластолюбивым и лицемерным."

Дальнейшее развитие «адская» тематика получает в романистике XVIII века.
В двенадцатой главе романа французского сатирика и романиста Алена Рене Лесажа «Хромой бес»
(«Le Diable Boiteux», 1709 г.) герои путешествуют по подземному царству теней.
Французский писатель и философ-просветитель Дени Дидро в «Беседе с аббатом Бартелеми о
молитве, Боге, душе, будущей жизни и пр.» пишет: Вы рисуете вашей пастве две перспективы,
два исхода: рай и ад. Обратите внимание при этом, что преобладает ад, он торжествует.
Нет, не утешение вы приносите; вы устрашаете, терроризируете людей. Чтобы навсегда устранить
эти страхи и не дать торжествовать сатане, быть может, гораздо осмотрительнее и разумнее
было бы каждого новорожденного после его крещения, широко отворяющего перед ним врата неба,
немедленно отправить туда — вверх или вниз…




Уильям Блейк. Данте и Вергилий у врат ада.
1827 г.


Оригинальную концепцию ада выдвинул английский поэт и художник Уильям Блейк в своем
«Бракосочетание Рая и Ада» (1793 г.). Вот как он в частности описывает ад:

"И вот, мало-помалу, сплошной мрак стал рассеиваться, и мы увидели под собой зияющую
бездонную пропасть, в недрах коей полыхало багровое пламя и клубились, словно над
пылающим городом, густые облака дыма. Где-то внизу, на огромном расстоянии от нас,
повисло черное, но ослепительно яркое солнце, окруженное расходившимися от него во
все стороны огненными тропами, по которым, вертясь, словно в танце, ползали гигантские
пауки, гонявшиеся за добычей, представлявшей собой убегавших, а скорее уплывавших
от них в бесконечную глубь существ преотвратительной формы, порожденных пронизывавшим
все вокруг разложением. Воздух был буквально запружен ими, и казалось, что он из них
состоит. Существа эти были дьяволы, имя коим — Демоны Воздуха"


Свою концепцию ада выдвигает и Фридрих Шиллер.

…Жизнь подземного страшится;
Недоступен ад и тих;
И с тех пор, как он стремится,
Стикс не видывал живых;
Тьма дорог туда низводит;
Ни одной оттуда нет;
И отшедший на приходит
Никогда опять на свет…

перевод В. А. Жуковского



В «Фаусте» Гете описывая ад, воспроизводит традиционные образы, почерпнутые из
«Божественной комедии» Данте (в частности, образ «огненного города») и
из мистических трактатов Сведенборга.

Источник: enc.vkarp.com


Ад в искусстве – часть 1

Ад в искусстве – часть 2

Ад в искусстве – часть 3

Ад в искусстве – часть 4
Tags:

Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.