ngasanova

Вспомнить, подумать...


Previous Entry Share Next Entry
ngasanova

Зоология «по Бюффону»



Граф де Бюффон


Жорж-Луи Леклерк, граф де Бюффон ( Georges-Louis Leclerc, Comte de Buffon), 1707 - 1788
— французский натуралист, биолог, математик, естествоиспытатель и писатель XVIII века.





Жорж-Луи Леклерк де Бюффон


Много лет подряд Жозеф, слуга Жоржа Луи Леклерка, графа де Бюффона, владельца Монтбардского, маркиза
Ружемонтского, виконта Квинского, владельца Майрии, Гаранса, Берга и других земель, директора
Ботанического сада в Париже, члена Академии французской, Королевской Академии наук, и проч. и проч.,
будил своего хозяина ровно в 5 утра, не обращая внимания на брань и отчаянное сопротивление последнего.


За это Жозефу полагалось отдельное вознаграждение. Пробудившись, Жорж Луи Леклерк граф де Бюффон
облачался в лучший свой наряд, причесывался так, словно собирался в торжественное собрание, и
отправлялся в кабинет — творить перед лицом Вселенной и потомков.






Больше сорока лет Бюффон работал над монументальной «Натуральной историей», которая должна была вместить
«…все, что обнаруживается во Вселенной … чудовищное множество четвероногих, птиц, рыб, насекомых,
растений, минералов». Написанное он перечитывал несколько раз и откладывал отдыхать."
«Не надобно спешить,

— повторял Бюффон своему секретарю,
— через несколько дней глаза освежатся, все лучше увидишь и всегда найдешь, что поправить».
Знаменитый естествоиспытатель, член многих академий, заботился не только о фактической точности,
но и о слоге своих трудов. Возможно, поэтому исследование Бюффона вызвало горячий интерес не только
среди его коллег, но и у широкой публики.





ГРАВЮРА 1815 г. ЖОРЖ-ЛУИ ЛЕКЛЕРК, ГРАФ ДЕ БЮФФОН.


Бюффона много и охотно переводили на другие языки. В России его активно издавали, начиная с конца
XVIII века, отдельно и в составе сборников: многотомная «Всеобщая и частная естественная история
графа де Бюффона», над переложением которой на российский язык почти 20 лет трудилась целая армия
переводчиков,





Титульный лист русского перевода, 1801 г.


Бюффон для юношества, иллюстрированный Бюффон и  «Детское утешение, или Полезное и приятное чтение».
Имя прославленного ученого было на слуху и в Европе — в 1920 году детский писатель Хью Лофтинг упомянул
его в своей «Истории доктора Дулиттла» (ставшего прототипом нашего Айболита): встретив тяни-толкая,
Дулиттл принимается листать книгу Бюффона, уверенный, что уж здесь-то он непременно найдет сведения
о любом, самом диковинном существе.




Бенжамен Рабье



Бенжамен Рабье (Benjamin Rabier), 1864 - 1939 — французский художник-график, литератор,
книжный иллюстратор, автор комиксов, один из пионеров анималистической мультипликации






Бенджамен Рабье (1864-1939) был художником-самоучкой , вырос в Париже. Его самый известный
комический дизайн это смеющас корова - «La Vache Qui Rit» - продуктовы знак для бренда
плавленых сыров .






Рабье был плодовитый иллюстратор и его работы появились в сотнях книг, а также во всех современных
и юмористических журналах и газетах во Франции. Он также создавал художественные работы для рекламы,
редакционных мультфильмов, внедрял новаторские комические формы.


С 1910 года Рабье начал создавать иллюстрации животных для целого ряда детских иллюстрированных
периодических изданий, каждый из которых основано на одном животном.





Злоключения кота. 1908


Он также стал иллюстратором большой научной энциклопедии Бюффона. Rabier разработал мягкий
и юмористический рендеринг оригинального научного письма и иллюстрации.

Rabier придал его животным некоторые человеческие качества лиц ( антропоморфизм ) и сопровождающий
текст был из практического и информативного преобразован в более традиционного для детской книги
стиля рассказа. Книги Буффона он опубликовал в 1920-х ,что-то между карикатурой и реализмом, и были
предназначены больше как развлечение, а не в качестве учебно-методических работ. Rabier тем не менее,
продолжал цитировать Буффон как автора слов.





Маленькие горести из жизни животных. 1923


Несомненно, что ни один из художников не знает мир животных лучше Бенжамена Рабье, никто не владел
и не владеет более смешной манерой изображения сцен из их жизни — практически человеческой.





Болтунья. 1926


Детская книга по зоологии


Юмористическая детская книга по зоологии ,
свободно изложенная и иллюстрированная Бенджамен Рабье ,
научные труды Бюффона,
одного из ведущих деятелей французского Просвещения




















































Posts from This Journal by “детская литература” Tag

  • «Крокодил»

    Корней Чуковский «Крокодил» (1916–1917) На Петроград нападает африканский Крокодил Крокодилович, горожане в панике, но всех…

  • Трубочист

    "Моем, моем трубочиста. Чисто, чисто, чисто, чисто! Будет, будет трубочист. Чист, чист, чист, чист!" Благодарность трубочисту…

  • Девять жизней кошки

    Девять жизней кошки - Сказка о чудесах. Чарльз Беннетт; 1860; Гриффит и Фарран, Лондон. Из предисловия: «Эта история о чуде…

  • Книжка для детей

    М и к р о б ы Материалы из открытой библиотеки Принстонского университета: pudl.princeton.edu

  • О шестерых вот этих

    Если хочешь, для тебя я Пропою здесь серенаду, Буду петь, не умолкая, Хоть четыре ночи кряду? Если хочешь, я мгновенно Сочиню тебе отменный,…

  • Детская книжка - 1850

    Смешной алфавит (около 1850 года ) Восхитительная маленькая книжка с алфавитом, в которой буквы составлены из акробатически фигур и…

  • Дети Матери Земли: из фруктов и овощей

    Иллюстрированная книга для детей, растения, 1914 год Нью - Йоркская публичная библиотека…

  • Враги и друзья

    Враги и друзья прошлого века (год 1930-ый) В этой книжке наглядно показано – кто друзья, а кто враги. Тут и клоун-империалист, и…

  • Детская книга

    "Что ни страница — то слон, то львица" Автор: Владимир Маяковский. Оформление: Кирилл Зданевич. 1928 год. Оказывается…


Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.

?

Log in

No account? Create an account