?

Log in

No account? Create an account

ngasanova

Вспомнить, подумать...


Previous Entry Share Next Entry
ngasanova

Оружие самурая




Обожествление и сакрализация оружия, особенность, свойственная большинству мировых культур,
начиная от каменных изделий глубокой древности, до легендарных мечей средневековых эпосов.
Особое место имело именно ритуальное орудие, на пример того, что использовалось при
жертвоприношениях. Таким вещам давали собственное имя, их почитали, как воплощение
божественной власти на земле.






В Японии, как ранее упоминалось, древнейшим религиозным представлением был синтоизм. Его суть и
первооснова заключалась в обожествлении предметов, по представлению древнего японца, каждый
предмет имеет свою духовную оболочку. И чем важнее и значимей его функционал в быту, тем,
следовательно, многогранней его внутренняя духовная сущность.





Серия фотографий «Самураи». Япония 1860 год.


В истории японского оружия, до появления всем известной катаны, — изогнутого, двуручного меча с
односторонней заточкой, существовали так же обоюдоострые большие мечи — текуто. Они гораздо старше
катаны и значительно отличаются от нее по сплаву и форме. Прямые и хрупкие текуто были предназначены
только для колких ударов и исключали, какого либо рода маневры. Они чем-то напоминали двуручные мечи
средневековых европейских рыцарей.






Со временем, мастерство ковки позволило сделать легкие, прочные и острые дайто (катана). Особенностью
это меча является то, что он состоит из двух видов метала: мягкого и твердого. Мягкая сердцевина
делает его прочным, а твердая оболочка — острым. В свое время на катанах вырезали характерные отметки,
они обозначали остроту меча, а измерялась она количеством человеческих тел, перерезанных пополам
одним ударом. Воистину идеальное воплощение силы, ловкости и изящества.









Секрет сплава до сих является тайной под семью замками, те не многие оружейники, сохранившие
традиции своих прадедов, чтят и хранят тайну своего ремесла. Человек, создающий меч, в представлении
древнего японца — это почти что маг или волшебник. Почтительное и благоговейное отношение к
оружейным мастерам осталось и по сей день.





Вакидзаси. Япония. Клинок конеца XVIII — начало XIX века.


Не менее важным чем катана, а, пожалуй, даже, наиважнейшим в жизни самурая — был короткий меч
вакидзаси. Вакидзаси использовался в ритуальных целях, для показательного убийства врага, путем
публичного отрезания головы или же в случаи сепуку (харакири), т.е. ритуального самоубийства.





Если сравнивать сакрализацию оружия в японской традиции, то она чем-то похожа на европейские обычаи.
Средневековая культура очеловечивала оружие, привносила свойства самостоятельного мышления и даже
какой-то автономной жизни. Все помнят историю легендарного Экскалибур, который обладал магической
способностью самостоятельно выбирать хозяина и придавал нечеловеческой силы своему обладателю.








Воин и меч олицетворяют — единство и противоречие.
Даруя одному жизнь, другому преподносит смерть.



Источник - estetico.me




Posts from This Journal by “японское искусство” Tag

  • Окимонó

    Окимонó – изящный мостик между искусством Японии и Европы Скульптура – самый древний вид японского изобразительного…


Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.

  • 1
красота невероятная. С детства влюблена в японскую культуру. К сожалению, влюбленность не перешла в глубокие познания. А жаль. Скорее всего повлияло то, что жила четыре года на Камчатке и нашим ближайшим соседом была Япония. Природа Камчатки располагала к пониманию природы Японии, наложившей свой отпечаток на кульутру и искусство Японии. Также в магазинах в избытке продавались японские товары. Рассказы моряков, которым приходилось общаться с японцами в море . И ,безусловно, японский кинематограф. Уже позже были протичаты книги о Японии и переводы японских авторов. Сейчас вспомнила. Была мода и на материке на японскую культуру.

А мое знакомство с Японией началось с литературы. Впервые журнал "Иностранная литература" начал печатать переводы японских авторов. Удивляло удивительное своеобразие их мышления. Никогда не забуду Кобо Абе "Женщина в песках" прочитала и перечитывала, чтобы понять. Потом попался наш популяризатор Японии, кажется Овчинников - интересно, многое узнала. Но все равно недостижимо их миропонимание. Чудесные художники, но обязательно все рисуют Фудзияму, и даже по несколько раз.

Edited at 2018-10-09 05:27 am (UTC)

Овчинников - совершенно верно. Пыталась вспомнить название книги или фамилию автора, и так и не смогла. . Модная, по тем временам. Что-то свежее.

Кажется - "Ветка сакуры" или "Цветущая сакурв"

совершенно верно "Ветка сакуры". Спасибо

харакирник!

  • 1