Надежда Гасанова (ngasanova) wrote,
Надежда Гасанова
ngasanova

Categories:

Рим


От Edward Lear


Edward Lear ( 1812—1888) — английский художник и поэт,
один из основоположников «поэзии бессмыслицы»,
автор многочисленных популярных абсурдистских лимериков.





Edward Lear (1812-1888)-'the temple of Venus and Rome'


Edward Lear было 13 лет, когда его отец, биржевой маклер Иеремия Лир, разорился и попал в долговую яму. Мальчику
рано пришлось стать самостоятельным (в 15 лет), и он начал зарабатывать на жизнь как художник. С 15 лет Лир
занимался изготовлением рекламных плакатов для мелких магазинчиков, раскрашивал предметы интерьера, делал и
рисунки на медицинские темы для университета. Вскоре, по рекомендации влиятельной особы, он стал работать на
зоологическое общество, для которого выпустил рисунки «Семейства попугаевых», они до сих пор известны. Рисовал
он и других птиц, иллюстрируя книги Дж. Гулда, работал над сериями «Европейские птицы» и «Туканы».
Написал серию черепах и британских млекопитающих для профессора Бэлла.





Edward Lear (1812-1888)-'St John Lateran and the Claudian aqueduct'


Путешествуя по Ирландии, Лир очаровывается её вересковыми пустошами и озёрами и начинает тяготеть к пейзажу.
Всё больше и больше богатых людей заказывают у него зарисовки пейзажей и достопримечательностей той или иной
страны. Этим Эдвард Лир и жил, переезжая с места на место всю свою жизнь. Очень интересны его книги путешествий
с видами Средиземноморья, в которых путевые заметки он дополняет неповторимой игрой слов, забавными
рисунками-шаржами на самого себя и комичными историями.





Edward Lear (1812-1888)-'view of Rome and its environs'- 1841


Пожалуй, один из главных талантов Edward Lear — умение с юмором относиться к жизни и, прежде всего, к самому себе.
Ни грамма самомнения не найдёте вы на страницах его произведений — только юмор, только лёгкая ирония, чудачества
и весёлая чепуха.


Вот что писал С. Маршак об Edward Lear:
«…Сейчас разговляюсь стихами. Для разбега перевожу стихи Эдварда Лира, родоначальника английской детской поэзии,
первого создателя жанра „нонсенс“ — „чепушистых“ стихов. Это — просто прелесть! Столько в его книгах причуды,
выдумки, душевной чистоты. И при этом Эдвард Лир один из самых музыкальных поэтов». «Переводить Лира очень
трудно. Нелегко передать его разнообразный, гибкий ритм и мелодичность его стихов, воспроизвести на другом языке
причудливую вереницу его образов. И все же я работал над переводами из Лира с живейшим интересом и удовольствием.
Мне хотелось донести до моих читателей ту веселую игру, которая составляет сущность поэзии Эдварда Лира».





Edward Lear (1812-1888)-'a view in the Roman Campangna'




Edward Lear Circle (1812-1888)-'Rome, from near Monte Mario'- Private collection




Tags: XIX век, ХХХ, английское искусство, художник Edward Lear
Subscribe

Posts from This Journal “ХХХ” Tag

Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments