Надежда Гасанова (ngasanova) wrote,
Надежда Гасанова
ngasanova

Category:

Приключения «Большой крокодилы»



Удивительные приключения в начале прошлого века военно-патриотического марша превратившегося в городской шансон «По улицам ходила большая крокодила…»
Тут и куплеты Чарли Чаплина и лирика Ив Монтана, и образ разгуливающего по Невскому проспекту Крокодила из хрестоматийной сказки Корнея Чуковского





Эта песенка подобно эпидемии охватила слух столичных жителей в годы Первой Мировой войны.
Вот такая, можно сказать, дурацкая песенка:

По улицам ходила
Большая крокодила.
Она, она голодная была.
Во рту она держала
Кусочек одеяла.
И думала она, что это ветчина.
Увидела торговку —
И хвать у ней морковку.
Она, она голодная была.
Увидела япошку —
И хвать его за ножку.
Она, она голодная была.
Увидела француза —
И хвать его за пузо.
Она, она голодная была.
Увидела китайца… -




Гораздо менее различима связь Крокодилы с Тинтином Эрже.

«Тинтин» — золотая веха в истории комикса, положившая начало современной Франко-бельгийской школе.
Специалисты в тинтиноведении (есть такая наука!) до сих пор ломают копья о творческо-исторических корнях неутомимого репортёра Тинтина, путешествующего «от тайги до британских морей» в компании с собачкой Милу.



Среди кандидатов в прототипы Тинтина числится даже лидер бельгийских нацистов Леон Дегрель, основанием чему, впрочем, служат одни лишь заявления того же Дегреля – да ещё сделанные в том возрасте, когда даже самые железобетонные арийцы склонны впадать в маразм.
Прямое родство Тинтина с Большой Крокодилой очень и очень вероятно. Оно вполне прослеживается, если изучить историю мелодии и песни.

В начале прошлого века служащий в Одессе капельмейстер Лев Чернецкий пишет мелодию «Дни нашей жизни», которая становится маршем 129-го Бессарабского пехотного полка.



Мелодия находит официальное признание, она звучит в патриотической оратории, с ней провожают на фронт и отправляют в атаку.
Народ и окопная отрицаловка дописали ключевому мотиву из марша слова «По улицам ходила большая крокодила». Песня всерьёз и надолго зажила собственной уличной жизнью, откликаясь на реалии военных времён:

«Увидела француза — и хвать его за пузо…»
«Увидела япошку — и хвать его за ножку…».


Дальнейшее развитие истории диктовало новые похождения зелёной зверюшки:
«Увидела чекиста — и убежала быстро, бока, бока отбили ей в ЧК…».

Затем песня перекочевала в детский фольклор.
«Она в зубах держала кусочек одеяла…»

В фильме «Антон Иванович сердится» жуликоватый герой Мартинсона пытается выдать «Крокодилу» за собственное творение.
Композитор Керосинов, замечательный персонаж Мартинсона из к/ф "Антон Иванович сердится", позарился на нее, сочинив "номер на три минуты с танцами":

"Надюша, вспомни вечер,
И радость первой встречи,
Она, она волнует
Без вина..."

Его моментально разоблачают.

В 1917 году композитор Лео Данидерфф представляет мелодию легендарной «Титины» (пока что не путать с Тинтином), а трое литераторов — комический текст, в котором лирический герой ищет некую Титину по всему свету: и в Палестине, и в Лондоне, и в Перу. Песня обрела популярность в Европе и вскорости перебралась за океан, зазвучав на Бродвее.



На слух лейтмотив "Титины" немногим отличен от "Крокодилы".
"Титина-Крокодила" шагает по городам и весям семимильной поступью.
Япония тоже не осталась безучастной.

Затем Чаплин обыгрывает мелодию в «Новых временах».



В слова можно не вслушиваться. Герой Чаплина, выходя на публику, напрочь забывает текст и выкрикивает бессмысленный набор иностранных слов. Этакое «Ун моменто». Слава и без того популярной песни достигает немыслимых пределов.

В канун Второй Мировой польский эстрадный актёр Людвиг Семиполянски на основе чаплинской «Титины» создаёт едкий антигитлеровский пародийный памфлет «Усики, ах, эти усики!».



А Джонатан Ковакс (более известный под именем J-Five ) впоследсвии , уже на Чаплина сделал ремейк , даже не подозревая что в основе старая добрая "Крокадила" .



Много позже Ив Монтан сбавит разухибистый ритм и представит романтическую версию песни.



В 1925 году итальянский инженер и исследователь Умберто Нобиле, шедший по римской улочке и насвистывавший шлягерную «Титину», повстречал бездомную собачку, которая настолько пришлась ему по душе, что он не просто взял её к себе жить, но и таскал бедное животное в свои арктические экспедиции, несмотря на резонные протесты Рауля Амундсена.
Собака была названа в честь песни. Вместе с хозяином она совершила перелёт к Северному полюсу. Газеты писали про Титину наравне с Нобиле, публиковали их совместные фотографии. Ильф и Петров уверяют, что Титину целовал сам Римский Папа, хотя на веру их слова принимать не стоило бы.
Имя неугомонного генерала теперь неразрывно связано с Титиной.



Источник: http://bolvinov.tk/

Tags: история, музыка, песня
Subscribe
Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments